Azerice İbraname Tercümesi İçin Destek Arıyorsanız.

Hukuki çeviri sektörünün en iyi şirketinden Azerice İbraname Tercümesi alanında destek alabilirsiniz.

Başta sözleşme çevirisi olmak üzere tüm hukuki çeviri projelerinde büyük bir bilgi birikimine sahip olan tercüme firmamız, 1996 yılında İstanbul’da kurulmuş olup kendi alanının lideridir. Hukuki sözleşmeler alanında çalışmakta olan çevirmen ve tercümanlarımızın tümü, minimum 10 senelik tecrübeye sahip, hukuk eğitimini en iyi üniversitelerde almış uzmanlardır. Çeviri şirketimiz teknolojiyi kullanma becerisi, başarılı tercümanları, profesyonel proje yöneticileri ve proje koordinatörleri sayesinde sayesinde müşterilerine hem kaliteli hem de rekabetçi fiyatlarla hukuki çeviri ve lokalizasyon hizmetleri sağlıyor. Değerli müşterilerimizin arasında bankalar ve aracı kurumlar, avukatlar, endüstriyel şirketler, büyük hukuk büroları, dernekler ve vakıflar, resmi kurumlar ve orta ölçekli firmalar ve kobiler bulunuyor.
Hukuk kapsamındaki tercümeler çeviri ve tercüme sektörünün en çok uzmanlık gerektiren konusudur. Bu çeviri projelerinde oluşabilecek en küçük bir hata bile kişilerin ve kurumların maddi kayıplara uğramalarına, saygınlıklarını yitirmelerine ve ayrıca yasal yaptırımlarla karşı karşıya kalmalarına sebep olabilir. Sözleşme çevirisi sektörünün müşteriler tarafından en çok tercih edilen kurumu olmanın bilinciyle müşterilerimizin bize karşı duyduğu güvene değer veriyor, sınırsız müşteri memnuniyeti yaratmak için yoğun çaba gösteriyoruz. Azerice İbraname Tercümesi konusunda da değerli müşterilerimiz için hizmet üretmekten mutluluk duyuyoruz.

Bize güven beslemekte olan müşterilerimizden verdiğimiz kaliteli ve güvenilir hizmet sayesinde bizi takdir eden e-mailler alıyoruz. Bu mesajlardan bazılarını aşağıda bulunan listede sizlerle paylaşıyoruz.

  • Çeviri büronuzu bana kardeşim tavsiye etmişti. Akademik makalemin Hintçeye tercümesi çok beğeni aldı. Teşekkürlerimiz kabul edin lütfen.
    (Araştırma Görevlisi)
  • Bizim adımıza oluşturduğunuz İngilizce – Türkçe hukuk sözlüğü gerçekten bizim çok işimizi gördü. Aradan uzun süre geçmiş olmasına karşın o sözlükten bugün de yararlanmayı sürdürüyoruz.
    (Hukuk Şirketi Yöneticisi)
  • Ticari sözleşmemizi çok sayıda dile başarılı bir şekilde tercüme ettiniz. Masa üstü yayıncılık alanında da çok iyisiniz. Bundan sonra her fırsatta tercüme büronuzla işbirliği yapacağız.
    (Genel Müdür Asistanı)
  • Semantik Çeviri Bürosunun proje koordinatörleri gerçekten çok başarılı. çeviri ve lokalizasyon projelerimizin tümünde projenin başından sonuna kadar bizimle sürekli temas kurarak ihtiyaç olan yerlerde bize sorular sordular, bizden fikir aldılar. Proje süreçleri konusunda şirketimize sürekli olarak bilgi ilettiler. Sizinle birlikte çalışmak gerçekten keyif verici.
    Uzman Doktor
  • Hukuk tercümesi bu kadar iyi olmanıza hayret ettim. Bundan önce bu alanda işbirliği yaptığımız yabancı çeviri firmalarının hepsinden daha profesyonel hizmet sağlıyorsunuz.
    (Akademisyen)
  • Azerice İbraname Tercümesi konusunda uygun çeviri bürosunu bulmak çok kolay değil. Bu alanda uzmanlık sahibi az sayıda şirketten biri de Semantik Tercüme Bürosu. Hukuksal terminolojiye hakimiyetleri çok iyi.
    (Hukuk Bürosu Sahibi)
  • Çeviri hizmetleri sağlayan şirketlerle işbirliği yapmak firmamız için ciddi bir sorun haline gelmişti. Semantik Çeviri sayesinde bu problemden kurtulduk. Tecrübeli çevirmenleri ve proje yöneticileri ile çok iyi hizmet sunduklarını söyleyebilirim.
    (Genel Müdür Yardımcısı)
  • Mahkeme evrakımızın Japoncaya tercümesinde profesyonelce çalışarak çok iyi bir iş çıkarttınız. Hukuksal çeviriler alanındaki ustalığınızdan çok etkilendim. Gerçekten teşekkür ediyorum.
    (Avukat)
  • Bugüne kadar işbirliği yaptığımız hukuki tercüme şirketlerinin hepsinden farklısınız. Üstün kaliteniz, güvenilir, doğru ve özenli tercümeleriniz ve bize sağladığınız makul fiyatlar için şirketinize çok teşekkür ederim.
    (Genel Müdürü)
  • Hukuki çeviri bizim için çok kritik. Hukuki sözleşmelerinde söz konusu olabilecek en ufak bir tercüme hatası müvekillerimizin para kaybetmelerine neden olabilir. Semantik Çeviri Belgelerin hassasiyetini bildiğinden çevirilere her zaman aşırı özen gösteriyor. (Hukuk Bürosu Sahibi)
  • Uygun fiyatlar, benzersiz kalite… Hukuk ofisimizi lokalizasyon ve çeviri derdinden tamamen kurtardığınız için çok teşekkürler.
    (İnsan Kaynakları Müdürü)
  • Hukuk büromuz için çeviri belleği (TM) hazırladığınız için artık tercüme için daha az para harcıyoruz. Semantik Çeviri Bürosunu seçerek yerinde bir karar verdiğimizi şimdi anlıyorum. Geliştirdiğiniz ileri teknoloji ile ne kadar övünseniz azdır. Sizi tanıdığımız tüm şirketlere öneriyoruz. Genel Müdür

Niçin başka bir çeviri bürosunu değil de bizi seçmelisiniz?

  • Çevirilerini bize emanet eden kurum ve kuruluşların sırlarının gizliliği noktasında son derece hassas davranıyoruz. Tüm müşterilerimizin kişisel ya da kurumsal verilerini her şart altında gizli tutmak ahlaki ilkemizdir.
  • Hukuki konulardaki metinlerin çevirilerinde ufak bir çeviri yanlışlığı müşterilerimizin kayıp yaşamalarına yol açabileceği için şirketimizde görevlendirilen çevirmenlerimiz Azerice İbraname Tercümesi söz konusu olduğunda doğruluğundan emin olmadıkları tek bir kelimeyi dahi kullanmazlar.
  • En başta gelen hedefimiz bütün müşterilerimizi her koşul altında memnun bırakmak, müşterilerimizle nitelikli ve güvene dayanan verimli bir işbirliği ortamı oluşturmaktır. Sizlerin memnuniyeti Semantik Tercüme için referansların en büyüğü olacaktır.
  • Firmamızda tam zamanlı olarak görevlendirilen tercüman ekibimizin yanında, gün begün büyümekte olan dünya genelindeki serbest tercüman ağımız ile, neredeyse dünyanın tüm dillerinde değerli müşterilerimize en iyi kalitede ve rekabetçi fiyatla Hukuki sözleşme çevirisi sağlıyoruz.
  • Yürüttüğümüz çeviri ve yerelleştirme projelerinin en başından en sonuna kadar kalite süreçlerini en küçük bir ödün vermeden uyguluyoruz. Kalite çıtamızı yüksek turmak Semantik Çeviri Bürosu için herşeyden önce gelir.
  • Kalite beklentileri çok yüksek olan küresel hukuk firmalarına tercüme hizmetleri verdiğimizden takdir edilen kalite seviyemizi korumak için yapılabilecek her şeyi yapıyoruz. Bu sayede sürekli müşteri sayımızı daha da arttırıyouz.
  • Semantik Çeviri’de Azerice İbraname Tercümesi alanında görev alan tercümanlarımızın ve editörlerimizin tamamı Türkiye’nin en iyi üniversitelerinin hukuk fakültelerini bitirmiş, çok tecrübeli, kendi konularında uzmanlık sahibi, etik değerlere sahip çıkan yetkin ve profesyonel dil uzmanlarıdır.
  • İleri teknolojinin getirdiği bütün avantajlardan maksimum derecede faydalanıyor, bu şekilde daha kaliteli çevirileri makul fiyatlarla sunuyoruz. Teknolojiyi mükemmel bir biçimde kullanmamız çeviri şirketimizi tüm rakiplerimizden farklı bir yere koyuyor.
  • Tüm kurumsal müşterilerimiz için bir Çeviri Belleği (Translation Memory) hazırlıyoruz. Bu yolla değerli müşterilerimizin tercüme projelerinde tutarlı ve güvenilir bir terminoloji oluşturuyor ve bununla beraber çeviri ve yerelleştirme maliyetini en alt seviyeye indiriyoruz.
  • Hem çeviri öncesinde hem de çevirinin her aşamasında belgelerini bize emanet eden müşterilerimizle temas halindeyiz. Mesai saatleri içinde onlardan bize gelen e-postaların tamamına bir saat içinde mutlaka cevap veriyoruz.
  • Etik değerlerimizden ve kalite standartlarımızdan ödün vermeden, çözüme yönelik bir yaklaşımla, destek olduğumuz kurumların başarılı olmaları için katkı sağlamak istiyoruz. Müşterilerimiz başarılı olurlar ise biz de başarılıyız demektir.
  • Çok dilli tercüme ve lokalizasyon işlerinde kapsamlı bir bilgi birikimine ve uzmanlığa sahibiz. Türkiye’nin bu alanda önde gelen bankalarına ve finans kurumlarına yıllardır hizmet sağlıyoruz.
  • Şirketimiz tarafından geliştirilmiş olan Semanalyse programını kullanarak tercüme edilecek belgelerin yinelenen sözcük ya da cümle sayımlarını internet üzerinden görebilirsiniz. Bu aynı zamanda size kullanmakta olduğumuz ileri teknolojinin tercümeye ayırdığınız bütçeyi ne kadar düşürdüğünü görme olanağı verecek.

Dünyanın dört bir yanında bulunan değerli müşterilerimize dünyanın 100’den fazla dilinde her türlü hukuki tercüme ve yerelleştirme çözümleri sunuyoruz.

Bulgarca, Hollandaca, Fransızca, Gürcüce, Farsça, Gagavuzca, Japonca, İtalyanca, Uygurca, Malayca, Kazakça, İsveççe, Slovence, Urduca, Moğolca, Azerice, Norveççe, Rusça, Korece, İspanyolca, Romence, Slovakça, Makedonca, Flamanca, Zuluca, Ukraynaca, Boşnakça, Katalanca, Türkmence, Filipince, İbranice, Hırvatça, Almanca, Kürtçe, İrlandaca, Macarca, Yunanca, Türkçe, Özbekçe, İngilizce, Letonca, Endonezce, Çeçence, Çince, Tayvanca, Ermenice.

Kalite firmanız için vaz geçilmez ise ve uygun fiyatlarla kaliteli, güvenilir, hızlı ve doğru çeviri ve yerelleştirme hizmetine ulaşmak istiyorsanız Semantik Çeviri size yardımcı olmaya hazır.

Azerice İbraname Tercümesi

Tüm elemanlarımızın mesleki bilgi ve becerilerini geliştirebilmeleri ve teknolojideki gelişmeleri izleyebilmeleri için sürekli olarak eğitim ve kurs programları düzenliyoruz. Çalışanlarımızın kendilerini geliştirmeleri için yatırım yapmak ve onlar için en rahat çalışma atmosferini hazırlamak birincil önceliklerimiz arasında yer almaktadır.

Azerice İbraname Tercümesi

Azerice İbraname Tercümesi konusunda ülkemizin lider şirketi: Semantik Tercüme

Faaliyete geçtiğimiz ilk günden bu yana sözlü ve yazılı hukuki tercüme sektöründe binlerce projeyi zamanında ve başarıyla sonuçlandırdık. Aşağıdaki listede hukuki çeviri ve yerelleştirme hizmeti sunduğumuz konu başlıklarından bazı örnekleri görebilirsiniz:

Kiralama Sözleşmeleri, Medeni Hukuk, İslam Hukuku, İmar Hukuku, Hukuki Gerçekçilik, Kararnameler, Telif Hakları Hukuku, Basın Bültenleri, Etik Kurallar, Alacak Hukuku, Velayet Davaları, Hukuki Pozitivizm, Haberleşme Yönetmeliği, Ticaret Belgeleri, Kapanış Belgeleri, Kontratlar, Hizmet Sözleşmesi, Gizlilik Sözleşmeleri, Emlak Hukuku, Ticari İşletme Hukuku, İstinabe Yazışmaları, Rekabet Hukuku, Lisans Sözleşmesi, Vasiyetnameler, Satış Sözleşmeleri, Hukuk ve Ceza, Kamu Hukuku, Trust Hukuku, Din ve Devlet Hukuku, Evlenmenin İptali Davaları, Parlamento Hukuku, Tapu ve Kadastro Hukuku, Hukuki Prosedür, Kesin Teminat Mektupları, Uluslararası Hukuk, Seyahat Hukuku, Konut Hukuku, Tıbbi Hukuk, Sağlık Hukuku, Dernek Hukuku, İptal Davaları, Akreditifler, İnsan Hakları Hukuku, Basın Hukuku, Hizmet Sözleşmeleri, Akademik Araştırmalar, Kurumlar Vergisi Beyannamesi, İnternet Hukuku, İmar Davaları, Uzay Hukuku, İflas Hukuku, İş Hukuku, Genelgeler, Bireysel Mahremiyet Hukuku, Ulaşım Hukuku, Hukuki Yazışmalar, Ortak Hukuk, Nüfus Cüzdanı, Gümrük Tutanakları, Yetkili Satıcılık Sözleşmeleri, Vakıf Senetleri, Sicil Tasdiknameleri, Şeriat Hukuku, Denizcilik Hukuku, Kamu İhale Genel Tebliği, Alternatif Uyuşmazlık Çözümleri, Mahkeme Kararları, Tek Yetkili Satıcılık Sözleşmeleri, Öğrenci Belgeleri, Özel Mesleki Rehabilitasyon Merkezleri Yönetmeliği.

Azerice İbraname Tercümesi

Azerice İbraname Tercümesi konusundaki isteklerinizin tümü için Semantik Tercüme’ye bir e-posta mesajı gönderebilir ya da bunun yerine bize doğrudan telefon edebilirsiniz:
Telefon : 90 216 409 10 23 (pbx)
Fax : 90 216 409 10 24

Günümüz dünyasında nitelikli çevirilerin yalnızca o dilin konuşulduğu ülkede verilebileceğine inanıyoruz. Bu yüzden tüm redaktörlerimiz ve tercümanlarımız kendi ana dillerinde hukuk çevirisi hizmeti sunuyorlar.
Çeviri büromuzu diğer rakiplerinden ayrı kılan en önemli noktalar yüksek teknoloji kullanmamız çok dilli projelerdeki uzun senelere dayanan tecrübemiz, müşteri sırlarına verdiğimiz önem, gerçekleştirdiğimiz tercüme projelerinin bütün aşamalarında titizlikle uygulamakta olduğumuz kalite kontrol süreçleridir.

Azerice İbraname Tercümesi

Semantik Çeviri olarak ülkemizin sadece illerinde değil ayrıca bütün ilçelerinde de Azerice İbraname Tercümesi hizmeti sunuyoruz. Azerice İbraname Tercümesi için aşağıdaki ilçelerimizde de hizmet sağlamaktayız.

Mersin – Toroslar, Kayseri – Akkışla, Batman – Gercüş, Sivas – Gölova, Kocaeli – Dilovası, Bartın – Amasra, Isparta – Senirkent, Osmaniye – Kadirli, Hatay – Kumlu, Mardin – Ömerli, Isparta – Yenişarbademli, Erzurum – Horasan, Bitlis – Güroymak, Hakkari – Yüksekova, İzmir – Bornova, Erzincan – Refahiye, Konya – Sarayönü, İstanbul – Bağcılar, Erzincan – Kemaliye, Iğdır – Karakoyunlu, Kastamonu – Daday, Erzurum – Olur, Uşak – Ulubey, Kütahya – Dumlupınar, Bolu – Kıbrıscık, Diyarbakır – Çınar, Denizli – Bekilli, Uşak – Sivaslı, Iğdır – Tuzluca, Iğdır – Aralık, Kırıkkale – Çelebi, Denizli – Babadağ, Tunceli – Hozat, Tekirdağ – Hayrabolu, Yalova – Çiftlikköy, Karabük – Yenice, Amasya – Göynücek, Sakarya – Geyve, Aydın – Sultanhisar, Konya – Karatay, Aydın – Nazilli, Denizli – Buldan, Karaman – Ermenek, Rize – Pazar, Gaziantep – Yavuzeli, Çanakkale – Yenice, Şanlıurfa – Halfeti, Balıkesir – Kepsut, Nevşehir – Gülşehir, Osmaniye – Hasanbeyli, Batman – Beşiri, Gaziantep – Nurdağı, Denizli – Baklan, Ankara – Mamak, Bilecik – Pazaryeri, Mersin – Mezitli, Zonguldak – Devrek, Çorum – İskilip, Siirt – Pervari, Giresun – Şebinkarahisar, Adana – Kozan, Mardin – Kızıltepe, Kilis – Elbeyli, Elazığ – Sivrice, Kars – Selim, Rize – Kalkandere, Bilecik – Gölpazarı, Eskişehir – Mahmudiye, Bitlis – Ahlat, Muğla – Milas

Azerice İbraname Tercümesi

“Azerice İbraname Tercümesi” başlıklı konumuz için bu yazının anahtar sözcükleri
çeviri bürosu, sözleşme çevirisi, hukuk çevirisi, Azerice İbraname Tercümesi, tercüme bürosu, hukuk tercümesi, hukuki tercüme, sözleşme tercümesi, hukuki çeviri

Posted in: