Beyanname Çevirileri

Beyanname Çevirileri ihtiyaçlarınız için ülkemizin en iyi tercüme bürosu ile çalışın.

İstanbul’da ve Kahire’de şubeleri olan Semantik Tercüme Bürosu, hukuksal tercümelerde ciddi bir uzmanlığa sahiptir. Hukuk tercümesi tercümanlarımız, uzun yıllara dayanan tercüme deneyimine sahip, en iyi üniversitelerin hukuk fakültelerini bitirmiş profesyonellerdir. Çeviri firmamız bilgi birikimi ve teknolojiyi kullanma becerisi, başarılı çevirmenleri, profesyonel proje yöneticileri ve proje koordinatörleri sayesinde sayesinde müşterilerine yüksek kalitede ve uygun fiyatla hukuki tercüme ve çeviri hizmeti sunmaktadır. Şirketimizle çalışan müşteriler içinde hukuk şirketleri, belediyeler, devlet kurumları, çok uluslu firmalar, avukatlar ve kobiler ve orta ölçekli şirketler bulunmaktadır.
Hukuğun alanına giren çeviriler çevirinin en çetin ve en riskli alanlarından biridir. Bu tür çeviri projelerinde söz konusu olabilecek küçük bir yanlış bile gerçek ve tüzel kişilerin maddi zararlara uğramalarına, iyi imajlarını kaybetmelerine ve bununla birlikte yasal yaptırımlarla uğramalarına yol açabilir. Hukuk tercümeleri sektörünün en çok tercih edilen firması olarak müşterilerimizin bize karşı duyduğu güvene değer veriyor, sınırsız müşteri memnuniyeti oluşturabilmek için elimizden gelen her şeyi yapıyoruz. Beyanname Çevirileri alanında da müşterilerimize hizmet sağlamaktan sevinç duyuyoruz.

Beyanname Çevirileri

Beyanname Çevirileri konusunda Türkiye’nin en başarılı kurumu: Semantik Tercüme Bürosu

Beyanname Çevirileri

Tercüme şirketimizi piyasadaki rakiplerimizden farklı kılan en temel noktalar üstün teknolojiye dayanan altyapımız, dev projelerdeki takdir gören ustalığımız, ahlaki ilkelere verdiğimiz önem, gerçekleştirdiğimiz tercüme projelerinin her aşamasında itina ile uygulamakta olduğumuz kalite süreçleridir.

Beyanname Çevirileri alanındaki tüm istekleriniz için tercüme büromuza bir e-posta atabilir ya da arzu ederseniz bizi doğrudan arayabilirsiniz:
Telefon : 90 216 409 10 23 (pbx)
Fax : 90 216 409 10 24

Semantik Çeviri olarak ülkemizin yalnızca kent merkezlerinde değil aynı zamanda bütün ilçelerinde de tercüme ve çeviri hizmeti vermekteyiz. Beyanname Çevirileri konusunda aşağıdaki ilçelerimizde de hizmet sunmaktayız.

Bartın – Ulus, Tokat – Reşadiye, Sivas – Kangal, Hakkari – Şemdinli, Balıkesir – Gönen, Bolu – Seben, Amasya – Merzifon, Ağrı – Patnos, Van – Başkale, Erzurum – Aziziye, Sivas – Koyulhisar, Burdur – Tefenni, Mersin – Erdemli, Kilis – Polateli, Amasya – Gümüşhacıköy, Kırklareli – Kofçaz, Çanakkale – Eceabat, Aydın – Koçarlı, Muş – Bulanık, Niğde – Çiftlik, Kocaeli – Kartepe, Kars – Digor, Antalya – Akseki, Şırnak – Cizre, Tekirdağ – Şarköy, Bingöl – Kiğı, Isparta – Yenişarbademli, Tunceli – Mazgirt, Muğla – Ortaca, Sinop – Dikmen, Hatay – Erzin, Mardin – Savur, Tunceli – Pülümür, Muş – Korkut, Bolu – Gerede, Iğdır – Aralık, Edirne – Meriç, Erzurum – Pazaryolu, Diyarbakır – Lice, İstanbul – Beykoz, Osmaniye – Hasanbeyli, Van – Bahçesaray, Kırşehir – Akçakent, Bartın – Kurucaşile, Mersin – Silifke, Kastamonu – Daday, Kilis – Elbeyli, İzmir – Narlıdere, Manisa – Selendi, Edirne – Uzunköprü, Isparta – Gönen, Iğdır – Tuzluca, Muş – Hasköy, Aksaray – Ortaköy, Van – Özalp, Erzurum – Yakutiye, Giresun – Çamoluk, Malatya – Arapgir, Çanakkale – Gökçeada, Bartın – Amasra, Osmaniye – Sumbas, Denizli – Sarayköy, Bolu – Yeniçağa, Kastamonu – Araç, Gümüşhane – Kelkit, Sinop – Türkeli, Karaman – Ayrancı, Sakarya – Söğütlü, Ardahan – Göle, Erzurum – Aşkale

Ekibimizdeki tüm kişilerin mesleki bilgi ve becerilerini geliştirebilmeleri ve teknolojideki gelişmeleri izleyebilmeleri için sürekli eğitim programları düzenliyoruz. Çalışanlarımızın daha iyi duruma gelmeleri için yatırım yapmak ve onlara hak ettikleri çalışma ortamını sağlamak en önemli önceliklerimiz arasında yer almaktadır.
Sadece Türkiye’de değil dünyanın farklı bölgelerinde de bizi tercih eden hem bireysel hem de kurumsal müşterilerimize yüzden fazla dilde hukuki tercüme desteği sunmaktayız. Beyanname Çevirileri için hizmet sağladığımız dillerden örnekler aşağıda yer alıyor:

İrlandaca Beyanname Çevirileri, Fince Beyanname Çevirileri, Fransızca Beyanname Çevirileri, Gürcüce Beyanname Çevirileri, Almanca Beyanname Çevirileri, Moldovca Beyanname Çevirileri, Rusça Beyanname Çevirileri, Arnavutça Beyanname Çevirileri, Türkçe Beyanname Çevirileri, İbranice Beyanname Çevirileri, Japonca Beyanname Çevirileri, Filipince Beyanname Çevirileri, Katalanca Beyanname Çevirileri, Makedonca Beyanname Çevirileri, Tayvanca Beyanname Çevirileri, Gagavuzca Beyanname Çevirileri, Zuluca Beyanname Çevirileri, İtalyanca Beyanname Çevirileri, Tatarca Beyanname Çevirileri, Bulgarca Beyanname Çevirileri, İspanyolca Beyanname Çevirileri, İsveççe Beyanname Çevirileri, Flamanca Beyanname Çevirileri, İngilizce Beyanname Çevirileri, Kırgızca Beyanname Çevirileri, Endonezce Beyanname Çevirileri, Çekçe Beyanname Çevirileri, Çeçence Beyanname Çevirileri, Romence Beyanname Çevirileri, Norveççe Beyanname Çevirileri, Türkmence Beyanname Çevirileri, Sırpça Beyanname Çevirileri, Bangladeşçe Beyanname Çevirileri, Uygurca Beyanname Çevirileri, Malayca Beyanname Çevirileri, Letonca Beyanname Çevirileri, Çince Beyanname Çevirileri, Azerice Beyanname Çevirileri, Hollandaca Beyanname Çevirileri, Macarca Beyanname Çevirileri, Farsça Beyanname Çevirileri, Kazakça Beyanname Çevirileri, Vietnamca Beyanname Çevirileri, Yunanca Beyanname Çevirileri, Moğolca Beyanname Çevirileri, Slovakça Beyanname Çevirileri.

Beyanname Çevirileri

Verdiğimiz kaliteli hizmet sayesinde bize işlerini teslim eden müşterilerimizden övgü dolu sayısız e-posta mesajı alıyoruz. Aşağıda bulunan listede bu mesajlardan bir kısmını sizlerle paylaşıyoruz.

  • Semantik Tercüme’yi bana bir arkadaşım çok övmüştü. Hukuk tarihine ilişkin master tezimin İspanyolcaya tercümesi çok iyi oldu. Size teşekkür etmeyi bir borç biliyorum.
    (Doktora Öğrencisi)
  • Çeviri bürolarıyla işbirliği yapmak firmamız için ciddi bir problem olmuştu. Semantik Tercüme bu duruma son verdi. Profesyonel çevirmenleri ve proje yöneticileri ile çok iyi hizmet sağladıklarını özellikle söyleyebilirim.
    (İhracat Müdürü)
  • Hukuk şirketimiz adına hazırlamış olduğunuz Almanca – Türkçe hukuk sözlüğü gerçekten çok iyiydi. Aradan onca yıl geçmiş olmasına rağmen halen sözlüğümüzden yararlanıyoruz.
    (Hukuk Bürosu Sahibi)
  • Mahkeme evrakımızın İtalyancaya çevrilmesinde profesyonelce çalışarak müthiş bir iş çıkarttınız. Hukuk tercümelerindeki ustalığınıza hayran kaldım. İşinizi gerçekten çok ciddiye alıyorsunuz.
    (Avukat)
  • Şirketimiz için çeviri belleği (TM) oluşturduğunuzdan tercüme giderimiz düştü. Şirketinizi seçerek çok iyi bir karar almışız. Geliştirdiğiniz ileri teknoloji ile ne kadar övünseniz azdır. Tanıdığımız tüm şirketlere sizi öneriyoruz. Genel Müdür
  • Hukuki tercüme bu derece mahir olmanıza çok şaşırdım. Bu alanda geçmişte bize hizmet sunmuş olan bütün yabancı şirketlerden daha iyisiniz.
    (Özel Hastane Sahibi)
  • Hukuki tercümeler bizim açımızdan çok kritik. Hazırlamış olduğumuz dava belgelerinde yapılacak en küçük bir çeviri hatası müşterilerimizin mali zararlara uğramalarına yol açabilir. Semantik Tercüme işlerimizin hassasiyetini bildiğinden tercümelere her zaman aşırı itina gösteriyor. (Hukuk Bürosu Yöneticisi)
  • Geçmişte işbirliği yaptığımız hukuki çeviri firmalarının tümünden farklısınız. Yüksek kaliteniz, doğru ve güvenilir tercümeleriniz ve bize sunduğunuz uygun fiyatlar için firmanıza teşekkür etmeyi bir borç biliyorum.
    (Pazarlama Müdürü)
  • Çok uygun fiyat, harika kalite… Kurumumuzu yerelleştirme ve çeviri sorunundan kurtardığınız için size çok minnetkârız.
    (Dış Alımlar Müdürü)
  • Firmanızın proje yöneticileri gerçekten çok çok başarılı. tercüme projelerimizin tamamında projenin başından sonuna kadar bizimle sürekli iletişim kurarak ihtiyaç olan her yerde bize sorular sordular, bizden görüş aldılar. Projenin gidişatı konusunda bize sürekli bilgi aktardılar. Sizinle birlikte çalışmak bizi mutlu ediyor.
    Ticaret Müdürü
  • Ticari sözleşmelerimizi çok sayıda dile üstün bir başarıyla tercüme ettiniz. Hem tıbbi hem de teknik terminolojiye çok hakimsiniz. Bundan sonra her zaman Semantik Tercüme Bürosu ile çalışacağız.
    (Genel Müdür Asistanı)
  • Beyanname Çevirileri kapsamında çalışılabilir bir tercüme bürosu bulmak o kadar basit değil. Bu alanda hem tecrübe hem uzmanlık sahibi çok az sayıda şirketten biri de Semantik Tercüme. Hukuki terminolojiye hakimiyetleri gerçekten çok iyi.
    (Hukuk Bürosu Ortağı)
Bugünün küreselleşen dünyasında kaliteli çeviri hizmetlerinin sadece ve sadece o dilin konuşulduğu ülkede verilebileceğine inanıyoruz. Bu yüzden tüm editörlerimiz ve tercümanlarımız sadece kendi ana dillerinde hukuki tercüme ve çeviri hizmeti sunuyorlar.

Neden Semantik Tercüme Bürosunu seçmelisiniz?

10 yılı aşkın bir süredir sözlü ve yazılı hukuki çeviri kapsamında yüzlerce işi her zaman başarıyla gerçekleştirdik. Aşağıda sunduğumuz listede tıp çevirisi hizmeti sağladığımız alanlardan bazı örnekler listeleniyor:

Doğal Hukuk, Eleştirel Hukuk Çalışmaları, Feminist Hukuk Teorisi, Sigorta Hukuku, İcra Takip Hukuku, Yüksek Lisans Tezleri, Medeni Hukuk, Taslak Sözleşmeleri, Vatandaşlık Hukuku, Şirket Tüzükleri, Kanun Hükmünde Kararnameler, Deniz Taşımacılığı Hukuku, İş Sözleşmeleri, Silah Hukuku, Şube Açma Belgeleri, Sicil Gazeteleri, Uluslararası İnsan Hakları Hukuku, Çevresel Etki Değerlendirme Yönetmeliği, Sözleşmeler, Din ve Devlet Hukuku, Taşımacılık Hukuku, Akademik Yayınlar, İş Teklifleri, İş teklifleri, Babalık Davaları, Vakıf Senetleri, Seyahat Hukuku, Kredi Evrakı, Fon Bültenleri, İdarenin Sorumluluğu Davaları, Hukuk Felsefesi, Vekalet Sözleşmeleri, Kilise Hukuku, Kapanış Belgeleri, Evlilik Cüzdanları, Bankacılık Evrakları, Leasing Belgeleri, Taşeron Sözleşmeleri, Emeklilik Hukuku, Sigorta Zeyilnameleri, Ticaret Belgeleri, İdari Para Cezası Davaları, Ürün Sorumluluğu, Hukuki Kaynak, Askeri Yargı, Ruhsatnameler, Mevzuat, Dini Hukuk, Muvafakatnameler, Dernek Tüzükleri, Nafaka Davalar, Vize Evrakları, Patent Sözleşmeleri, Şartnameler, Nüfus Kayıt Örneği, AB Mevzuatı, Ortak Girişim Beyannameleri, Hukuk ve Ceza, İkametgah Hukuku, Kredi Anlaşmaları, Nakliyat Hukuku, Tüketici hakları, Medya Hukuku, Opsiyon Sözleşmeleri, Velayet Davaları, İslam Hukuku, Ön Protokoller, Marka Hukuku, Uzay Hukuku, Hizmet Sözleşmeleri, Tek Yetkili Satıcılık Sözleşmeleri, Apostiller, Taşınma Belgeleri, Sosyal Hukuk.

Beyanname Çevirileri

Kalite şirketiniz için gerçekten olmazsa olmaz ise ve en uygun fiyatla doğru, hızlı ve güvenilir tercüme hizmetlerine kavuşmak istiyorsanız Semantik Tercüme size yardımcı olmaya hazır.

Beyanname Çevirileri

Yazan : Mustafa Karabiber

etiketlerden seçmeler
sözleşme çevirisi, hukuk çevirisi, hukuki tercüme, hukuki çeviri, Beyanname Çevirileri, çeviri bürosu, hukuk tercümesi, tercüme bürosu, sözleşme tercümesi

Posted in: