Sözleşme Çevirileri

Sözleşme Çevirileri alanında en iyi tercüme bürosuyuz.

1996 yılında kurulmuş olan Semantik Tercüme Bürosu, hukuki tercüme ve çevirilerde büyük bir uzmanlığa sahiptir. Hukuk alanında çalışmakta olan tüm çevirmenlerimiz, minimum 10 yıllık tecrübeye sahip, üniversitelerin hukuk bölümlerinden mezun profesyonellerdir. Semantik Tercüme Bürosu yılların deneyimi ve bilgi birikimi uzman tercümanları, konularına hakim proje yöneticileri, sayesinde sayesinde müşterilerine en iyi kalitede yazılı ve sözlü hukuki tercüme hizmeti sunuyor. Şirketimizle çalışan müşteriler içinde global şirketler, kobiler ve orta ölçekli şirketler, avukatlar, belediyeler, devlet kurum ve kuruluşları ve global hukuk büroları bulunmaktadır.
Hukuki alanlardaki çeviriler tercüme işinin en çetin alanlarından biridir. Bu tercümelerde yapılabilecek en küçük bir hata dahi bireylerin ve firmaların mali zarar görmelerine, saygınlıklarını kaybetmelerine ve bunun yanında yasal yaptırımlarla uğramalarına yol açabilir. Hukuki tercüme alanının en beğenilen kurumu olmanın bilinciyle müşterilerimizin bize karşı beslediği güvene değer veriyor, müşteri memnuniyetini daha da arttırmak için çok yoğun bir çaba gösteriyoruz. Sözleşme Çevirileri konusunda da sizler için hizmet üretmekten büyük bir mutluluk duyuyoruz.

Sözleşme Çevirileri

Kalitenin önemini biliyorsanız ve rekabetçi fiyatlarla güvenebileceğiniz çeviri ve yerelleştirme hizmeti almak istiyorsanız Semantik Tercüme olarak size her zaman destek olmaya hazırız.

Sözleşme Çevirileri konusunda ülkemizin en çok tercih edilen şirketi: Semantik Çeviri

Sözleşme Çevirileri alanındaki bütün ihtiyaçlarınız için çeviri firmamıza e-posta yollayabilir ya da doğrudan bizi telefonla arayabilirsiniz:
Telefon : 90 216 409 10 23 (pbx)
Fax : 90 216 409 10 24

Sözleşme Çevirileri

Semantik Tercüme Bürosu olarak Türkiye’nin sadece il merkezlerinde değil aynı zamanda bütün ilçelerinde de sözlü ve yazılı çeviri hizmetleri vermekteyiz. Sözleşme Çevirileri için aşağıdaki ilçelerimizde de hizmet sağlıyoruz.

Bursa – Büyükorhan, Balıkesir – Sındırgı, Bingöl – Solhan, Nevşehir – Ürgüp, Kocaeli – Kandıra, Tekirdağ – Şarköy, Samsun – Vezirköprü, Zonguldak – Çaycuma, Kastamonu – Pınarbaşı, Batman – Gercüş, Edirne – Keşan, Kahramanmaraş – Elbistan, Afyonkarahisar – Şuhut, Düzce – Çilimli, Niğde – Altunhisar, Elazığ – Ağın, Bilecik – Söğüt, Erzurum – Köprüköy, Aydın – Buharkent, Edirne – İpsala, Konya – Beyşehir, İstanbul – Ataşehir, Trabzon – Trabzon, Ordu – Ünye, Adıyaman – Besni, Tokat – Başçiftlik, Bilecik – İnhisar, Bartın – Ulus, Kayseri – Felahiye, Tokat – Niksar, Konya – Derbent, Hakkari – Çukurca, Sivas – Gürün, Batman – Hasankeyf, Isparta – Senirkent, Siirt – Eruh, Siirt – Kurtalan, Kütahya – Dumlupınar, Bitlis – Ahlat, Düzce – Gölyaka, Bayburt – Demirözü, Artvin – Şavşat, Nevşehir – Acıgöl, Hakkari – Yüksekova, Mersin – Aydıncık, Isparta – Gelendost, Kastamonu – Hanönü, Çanakkale – Ezine, Osmaniye – Sumbas, Eskişehir – Alpu, Nevşehir – Hacıbektaş, Yozgat – Çayıralan, Zonguldak – Devrek, Burdur – Gölhisar, Ordu – Çamaş, Kayseri – Develi, Kastamonu – Azdavay, Samsun – Alaçam, Tekirdağ – Hayrabolu, Antalya – İbradı, Hatay – Yayladağı, Ardahan – Posof, Karaman – Ayrancı, Çankırı – Ilgaz, Bolu – Gerede, Sakarya – Sapanca, Karabük – Safranbolu, Denizli – Buldan, Muş – Varto, Diyarbakır – Eğil

Sözleşme Çevirileri alanında neden bizi tercih etmelisiniz?

Tercüme firmamızı piyasadaki diğer rakiplerimizden ayrıştıran en temel noktalar yüksek teknoloji kullanmamız büyük projelerdeki takdir edilen deneyimimiz, müşteri sırları konusundaki etik prensiplerimiz, yürüttüğümüz projelerin her kademesinde büyük bir ciddiyetle gerçekleştirdiğimiz kalite kontrol ve kalite güvence metodolojisidir.

Sözleşme Çevirileri

Faaliyete başladığımız ilk günden bu yana yazılı ve sözlü hukuki çeviri kapsamında çok sayıda projeyi başarıyla sonuçlandırdık. Aşağıda bulunan listede tıp çevirisi ve yerelleştirme hizmetleri sunduğumuz alanlardan bazı örnekleri bulabilirsiniz:

Ulaşım Hukuku, Lisans Sözleşmesi, Nafaka Davalar, Yüksek Lisans Tezleri, İcra Takip Davaları, Şirket Yazışmaları, İcra Hukuku, Uluslararası Hukuk, Gümrük Tebliğleri, Apostil Tasdik Şerhleri, Uluslararası İnsan Hakları Hukuku, Kesin Kabul Tutanakları, Alternatif Uyuşmazlık Çözümleri, İş teklifleri, Marka Hukuku, Uluslararası Tahkim, Katı Atıkların Kontrolü Yönetmeliği, İdari Hukuk, Pasaportlar, Hukuki Şekilcilik, Hukuki Pozitivizm, Ortak Hukuk, Eğlence Hukuku, Hukuki Yorumculuk, Dava Dilekçeleri, Tek Yetkili Satıcılık Sözleşmeleri, Rehin Sözleşmeleri, Askeri Yargı, Seyahat Hukuku, Kriptografi Hukuku, Telefon Görüşmeleri, Banka Mevzuatı, Bankacılık Hukuku, Din ve Devlet Hukuku, Spor Hukuku, Beyannameler, Taahütname, Franchise Sözleşmeleri, Vergi Mevzuatı, Uzay Hukuku, Taşeron Sözleşmeleri, Satış Sözleşmeleri, AB Mevzuatı, Emlak Hukuku, Yürütme Erki, Ön Protokoller, Yabancı Mevzuat, Ürün Sorumluluğu, Emlakçı Hukuku, Ticaret Belgeleri, Basın Açıklamaları, Adli Sicil Kayıtları, Patent Sözleşmeleri, Ruhsatnameler, Haksız Fiil, İnsan Hakları Hukuku, Konsorsiyum Beyannameleri, Hekim Ceza Hukuku, Tüzükler, Bireysel Mahremiyet Hukuku, Şirket Tüzükleri, İzin Belgeleri, Distribütörlük Sözleşmeleri, Tıp Hukuku, Kollektif ve Komandit Şirketler Hukuku, Mahkeme Kararları, Medeni Hukuk, Kira Hukuku.

Sözleşme Çevirileri

Kaliteli çeviri hizmetlerimiz sayesinde çok sayıda değerli müşterimizden bizi çok sevindiren mektuplar alıyoruz. Buradaki listede bunlardan bazılarını görebilirsiniz:

Ekibimizdeki tüm kişilerin bilgi ve becerilerini artırabilmeleri ve teknolojideki gelişmeleri izleyebilmeleri için sürekli olarak eğitim programları organize ediyoruz. Çalışanlarımızın geleceği için çaba harcamak ve onlar için en rahat çalışma atmosferini hazırlamak en önemli önceliklerimiz arasında yer alır.
Yalnızca Türkiye’de değil dünyanın farklı bölgelerinde de bizi tercih eden değerli müşterilerimize dünyada yaygın olarak konuşulan dillerde hukuki alanda tercüme ve yerelleştirme çözümleri sağlamaktayız. Sözleşme Çevirileri konusunda hizmet sağlamakta olduğumuz dillerden örnekler aşağıda yer alıyor:

Felemenkçe Sözleşme Çevirileri, Danca Sözleşme Çevirileri, Rusça Sözleşme Çevirileri, Hollandaca Sözleşme Çevirileri, Tacikçe Sözleşme Çevirileri, Ermenice Sözleşme Çevirileri, Çince Sözleşme Çevirileri, Çekçe Sözleşme Çevirileri, Kürtçe Sözleşme Çevirileri, İbranice Sözleşme Çevirileri, Slovence Sözleşme Çevirileri, Korece Sözleşme Çevirileri, Almanca Sözleşme Çevirileri, Türkçe Sözleşme Çevirileri, Hırvatça Sözleşme Çevirileri, Sanskritçe Sözleşme Çevirileri, Japonca Sözleşme Çevirileri, Urduca Sözleşme Çevirileri, Altayca Sözleşme Çevirileri, Özbekçe Sözleşme Çevirileri, Lehçe Sözleşme Çevirileri, Kırgızca Sözleşme Çevirileri, Romence Sözleşme Çevirileri, Flamanca Sözleşme Çevirileri, İngilizce Sözleşme Çevirileri, Norveççe Sözleşme Çevirileri, Vietnamca Sözleşme Çevirileri, Filipince Sözleşme Çevirileri, Farsça Sözleşme Çevirileri, İspanyolca Sözleşme Çevirileri, Makedonca Sözleşme Çevirileri, Moldovca Sözleşme Çevirileri, İtalyanca Sözleşme Çevirileri, Kazakça Sözleşme Çevirileri, Bulgarca Sözleşme Çevirileri, Gagavuzca Sözleşme Çevirileri, Çeçence Sözleşme Çevirileri, Fince Sözleşme Çevirileri, Yunanca Sözleşme Çevirileri, Uygurca Sözleşme Çevirileri, Fransızca Sözleşme Çevirileri, İrlandaca Sözleşme Çevirileri, Süryanice Sözleşme Çevirileri, Tatarca Sözleşme Çevirileri, Azerice Sözleşme Çevirileri, Gürcüce Sözleşme Çevirileri.

Sözleşme Çevirileri

Günümüz dünyasında yüksek nitelikli çeviri hizmetlerinin yalnızca o dilin konuşulduğu ortamda verilebileceğini biliyoruz. İşte bu sebeple tüm redaktörlerimiz ve tercümanlarımız kendi ana dillerinde tercüme hizmeti sunuyorlar.

Yazan : İsmail Bener

bazı etiketler
sözleşme tercümesi, hukuki çeviri, hukuki tercüme, çeviri bürosu, tercüme bürosu, Sözleşme Çevirileri, sözleşme çevirisi, hukuk çevirisi, hukuk tercümesi

Posted in: